御社の魅力を、物語にして、世界中にファンを。

フランス11回出展、タイ83万人。
海外のイベントで〝響く〟マンガを。

日本のものづくり・観光・食が、世界に物語で求められるプロジェクト。

無料診断を予約する

こんなことで困っていませんか

  • 海外展示会に出ても、言語の壁で深い商談にならない
  • インバウンド客に自社の魅力を伝えきれていない
  • JAPAN EXPOやアジア展示会に挑戦したいが、何から始めるか分からない
  • 英訳パンフレットを作っても、読まれない・覚えてもらえない
  • 海外バイヤー・観光客との接点を増やしたい

それは「言語を翻訳しているだけだから」

言葉を翻訳しても、文化背景が違う海外の人には魅力が伝わりません。マンガとキャラクターは、言語を超えて感情で理解させる装置として機能します。日本のアニメ・マンガは世界共通の言語です。

マンガカルチャーが解決できる理由

理由1.フランス11回出展・タイ83万人イベントの実証

JAPAN EXPO等での出展経験11回、タイで83万人来場のイベント支援。海外現場で〝何が刺さるか〟を肌感覚で知っています。

理由2.日仏英対応の制作体制

ニース大学留学経験のある代表が直接ディレクション。翻訳ではなく、海外読者の文化背景に合わせた物語設計が可能です。

理由3.展示会・インバウンド・越境ECを一貫支援

出展準備からブース運営、現地通訳、フォロー、海外向けSNS発信まで、6ヶ月の伴走で支援します。

実績

  • 片貝煙火工業さま 花火製造マンガ12話+英訳版
  • フランス JAPAN EXPO等 累計11回出展
  • タイ 83万人来場イベント支援
  • 3か国での海外実績

「日本の魅力を、世界共通言語のマンガで」を実証。

無料診断の流れ

  1. 1 無料相談予約(TimeRex 30分)
  2. 2 現状ヒアリング+課題整理
  3. 3 御社専用のマンガラフ案を1〜2枚お見せします
  4. 4 プロジェクト全体像と御見積をご提示

料金

6ヶ月伴走 月15万円〜
マスコットキャラクター制作 40万円〜
英訳オプション 1万円/ページ

御社の課題に合わせたオプション
詳細は無料診断にて、御社の状況に合わせてご提案します。

よくある質問

Q1.制作期間はどのくらいですか?

6ヶ月のプロジェクト型です。海外展示会の日程に合わせて逆算でスケジュールを組みます。

Q2.対応言語は?

日本語・英語・フランス語に対応しています。その他言語はご相談ください。

Q3.現地ブース運営や通訳もお願いできますか?

出展準備から現地運営まで一貫して伴走します。代表自ら現地同行する場合もあります。

Q4.効果測定はどうしますか?

出展時の名刺数、商談化数、SNSリーチ、越境EC問合せ数など、御社と一緒に効果を測定していきます。

御社の魅力を、
世界の物語にしてみませんか。

無料診断を予約する

PAGE TOP